Прямо напротив церкви Santa Maria di Valverde мы снова увидели интересный двор (это оказался институт /Istituto Comprensivo Statale “Rita Atria”/), и решили туда заглянуть.
Во дворе нас опять же встретил то ли смотритель, то ли сторож (вахтёр?) – не знаю, как правильно назвать эту профессию. На самом деле, он бывший учитель, а сейчас находится на пенсии. Зовут его Родольфо.
Родольфо оказался очень общительным, рассказал нам и про Сицилию, и про мафию, и про многое другое (отчасти на английском, отчасти на итальянском языках). Кстати, тоже советовал крепко держать свои сумки, гуляя по городу. Предложил сделать больше фото. Мы беседовали минут 30, а может больше; мимо то и дело проходили учителя этого института.
Следующая достопримечательность – Oratorio del Rosario di Santa Cita.
Здесь меня очень впечатлил дворик. Ещё одно сказочное место! Там стояли столы и стулья, но никаких людей видно не было. Наверное, здесь устраивают собрания. Из такого места получилось бы потрясающее кафе; с удовольствием бы посидела в таком!
Oratorio del Rosario di Santa Cita была построена в 17 веке.
Русский православный храм в честь Святого Александра Команского:
Типичная улочка старой части Палермо:
«Почта и телеграф»:
Церковь Sant’Ignazio all’Olivella /chiesa di Sant’Ignazio all’Olivella/:
К сожалению, была закрыта.
Эта церковь была построена в конце 16 – середине 17 века. Выполнена в стиле барокко; является одной из самых роскошных церквей в городе.
Collegio Di Maria All’Olivella:
Театр «Кукольная опера» /Teatro dell’Opera dei Pupi/ (традиционный сицилийский театр марионеток):
Снова навещаем (пробегая мимо) величественный театр Massimo:
До поездки в Палермо я, конечно, более подробно изучила этот город. В частности, посмотрела запись телепередачи «Гений места – Палермо» /из цикла телепередач «Гений места»/ (ведущий – Пётр Вайль, которого, к сожалению, уже нет в живых).
Из передачи узнала много нового, в том числе, о кафе Mazzara /Antica Patisserie Mazzara/, где – по словам ведущего – лучшие сладости в Палермо /на Сицилии/ во всей Италии, если даже не во всём мире. 🙂
Разумеется, я не могла не посетить это кафе и не попробовать именно здесь самую знаменитую сицилийскую выпечку канноли – то самое пирожное, каким в фильме «Крёстный отец» был отравлен один из главных злодеев.
Mazzara снаружи выглядит почти как в передаче, только немного обновлённым, конечно (т.к. прошло около 8 лет). Официанты в красивой форме. Когда мы зашли, посетителей было ещё не очень много, но чуть позже заметно прибавилось. Атмосфера живая и бодрая.
Здесь, как оказалось, два этажа. Плюс подвальный этаж – значит, целых три. Есть столики на улице.
Мы выбрали вот такой столик:
В Mazzara можно поесть и горячие блюда! Печёная картошка, баклажаны, пицца и прочее, прочее.
Очень красивое канноли:
И очень вкусное. 🙂
Канноли представляет собой трубочку слоёного теста с начинкой из рикотты. На мой взгляд, оно хорошо ещё тем, что не сильно сладкое, как это бывает в случае многих кондитерских изделий.
Wikipedia даёт такое описание:
Канноли — традиционный сицилийский десерт, представляющий собой вафельную хрустящую трубочку, наполненную начинкой из сыра маскарпоне, взбитого творога или рикотты с добавлением различных сиропов, вина марсалы или розовой воды.
Кстати, немного о кухне Сицилии:
Сицилия является крупнейшим островом Средиземного моря и находится в его центре – очень выгодное местоположение. Здесь, разумеется, много гаваней и много рыбы.* Но самостоятельная сицилийская кухня, к сожалению, не сформировалась – как раз потому, что из-за своего месторасположения испытывала много влияний разных народов на протяжении веков. Вообще, кухня здесь довольно простая.
* Очень популярное местное блюдо – это спагетти с сардинами.
В Mazzara я заказала зелёный чай. Он оказался с бергамотом (Earl Grey). Давно не пила такой чай, хотя люблю его. Приятная неожиданность.
Мне запомнились два официанта, которые нас обслуживали. Один очень серьезный, но если ему улыбнуться, то он улыбается в ответ.) Второй, напротив, очень весёлый – весело подмигнул мне, когда я ждала у стойки дополнительную порцию горячей воды для чая. И это оказался тот же самый официант, который был в передаче Петра Вайля (внешность довольно своеобразная и запоминающаяся). 🙂
Лестница на второй этаж:
На втором этаже сидела только одна девушка, мы поприветствовали друг друга улыбкой.
Вид из окна:
Атмосфера в этом районе уже другая, как будто больше западно-европейская; это более новая часть города. Здесь есть магазины дорогих торговых марок.
Театр Политеама имени Гарибальди /Teatro Politeama Garibaldi/ на площади Руджеро Сеттимо /piazza Ruggero Settimo/:
Прямо напротив площадь Кастельнуово /piazza Castelnuovo/:
Это одна из главных площадей Палермо.
Tempietto della Musica:
Площади Ruggero Settimo и Castelnuovo вместе называют площадью Политеама /piazza Politeama/ по названию театра Politeama Garibaldi, так как они образуют единое пространство.
***
Одним их важных пунктов для меня было запечатлеть отель Grand Hotel Et Des Palmes – ещё одно историческое место. Этот отель фигурирует в романе Марио Пьюзо «Крёстный отец».
Здание было построено в 1874 году.
Поставила галочку напротив этого пункта.)
А ужин у нас по традиции в El Rapido.) Здесь уже привыкли видеть нас.
Позже к хозяевам El Rapido пришли родные, и одна девушка даже немного говорила по-русски – сказала, что проходила базовый курс русского языка ещё в школе или институте на протяжении всего двух месяцев.
Сегодня ризотто с морепродуктами:
Признаться, после плотного ужина мы были очень не против, если бы наш шеф-повар немножко забыл про обещанные канноли, т.к. наши животы были уже полны. 🙂 Мы посидели некоторое время, стали потихоньку собираться и уже хотели расплатиться, но нам сказали: «А канноли! Канноли!» (по-итальянски, конечно). Мы ответили: «А, да!!». – И вернулись на свои места.)
Хорошо, что канноли были выполнены в мини-версии. И их мы съели не без удовольствия, неторопливо запивая чёрным чаем!
Вот такая красота (свежеприготовленные канноли от сицилийского шеф-повара специально к моему Дню рождения):
Это, конечно, было очень приятно. Именно в подобные моменты особо чувствуется, как Сицилия с радушием принимает тебя.
Вечерние приморские пейзажи:
Раньше (скорее, в детстве) я не понимала, что значит «любить город» – в каждом городе я видела обычные нагромождения домов, идущих людей, слышала шум… А сегодня я это очень даже понимаю; чувствую разные атмосферы разных городов.
Читать продолжение (день 7) ЗДЕСЬ.
Оставьте свой комментарий: